Senegal

Qur’an translation of the week #176: Alxuraan: A translation into Wolof by Assane Sylla

In 2003, the Libya-based World Islamic Call Society (WICS) published a new translation of the Qur’an into Wolof, authored by Assane Sylla (also known as Asan Silla), a scholar from Senegal. This was quite a significant cultural milestone for the Wolof people, a West African ethnic group who live in Senegal, Gambia and Mauritania. Senegal, …

Qur’an translation of the week #176: Alxuraan: A translation into Wolof by Assane Sylla Read More »

Qur’an translation of the week #155: Postcolonial ambivalences in West Africa: The Fula Qur’an translation by Oumar Bâ

In a period in which, one after another, the countries of francophone Africa gained independence, the renowned West African intellectual Oumar Bâ (1917–1998) embarked upon writing the very first Qur’an translation into the Fula (or Fulani, or ‘Peul’ in French) language. Or at least, it was the first translation that was put down in writing, …

Qur’an translation of the week #155: Postcolonial ambivalences in West Africa: The Fula Qur’an translation by Oumar Bâ Read More »